このような状況下、唐界伝媒(Tang Cultural Media)およびChina Business Agencyは、日中間における戦略PR・デジタルマーケティング・ブランド構築支援の専門家として、次世代の越境展開を本格サポートします。
【なぜ今、中国での越境PRが重要なのか?】
中国は、SNS人口10億人超、動画ユーザー8億人超という超デジタル大国。ユーザーの反応は早く、話題は一気に拡散します。特に今、日本由来の**“美意識・ストーリー・品質”**に強い関心が集まり、「次に来る」人物・ブランドへのアンテナが高まっています。中国市場における消費者の関心は、単なる商品提供にとどまらず、製品にまつわるストーリーや背景、品質に対する深い理解を求めています。
ここに正しく乗れるかどうかが、日中市場での成否を分ける分水嶺です。したがって、PR活動は製品の魅力を伝える手段として、従来のメディア露出に加えて、SNSやインフルエンサーとの連携を活用することで、より効果的にターゲットにリーチする重要な戦略となります。
【唐界伝媒(Tang Cultural Media)およびChina Business Agencyが提供する5つの支援軸】
対象:インフルエンサー/俳優・アーティスト/ファッション・プロダクトデザイナー/アニメ・キャラクターIP/教育系・専門家等
(1) 現地SNS戦略×運用の最適化
中国市場でのブランド戦略を構築するためには、現地SNSの活用が不可欠です。Weibo、Douyin(中国版TikTok)、小紅書(RED)、Bilibili、WeChatなど、各チャネルごとに最適な戦略を立案し、日常的に運用します。具体的には、中国語でのブランディング、タグ設計、ショート動画企画、UGC(ユーザー生成コンテンツ)誘導などを行い、ターゲットに対して強い影響を与えるコンテンツを発信します。
例えば、**RED(小紅書)**では、商品レビューやライフスタイル提案を通じて、インフルエンサーがフォロワーと積極的に交流することで、よりパーソナルな信頼関係を築きます。
(2) メディア・KOLコラボによる影響力最大化
PR活動を展開する上で、メディアとの連携やKOL(Key Opinion Leader)とのコラボレーションは、影響力を最大化するための重要な手段です。芸能記者やカルチャー系編集部と連携して、記事企画や特集を制作し、トップKOLとの共演や共同出演、インタビュー動画を通じて、消費者に強いインパクトを与えることができます。
中国の消費者は、信頼できるKOLやメディアの影響を強く受けるため、効果的なメディア戦略を駆使して、製品やサービスの認知度を高めることができます。
(3) 知名度・信頼性を築く1万社以上のメディア配信
中国全土に広がる大規模メディアネットワークにて、網易、騰訊新聞、36Kr、界面新聞、人民網、VOGUE China、Yoka、澎湃新聞など、業界別のメディアを選定して配信します。これにより、ブランドの知名度や信頼性を築き、中国市場での影響力を増大させることができます。
(4) IP・デザインの価値を中国市場向けにローカライズ
日本発のアニメ、キャラクター、アパレル、工業デザインなどのIP(知的財産)を、中国の文化や消費者インサイトに合わせて再構築します。専門のローカライズチームが、中国市場に適した表現や商品提案、物語設計をサポートし、ファン心理に刺さるコンテンツを提供します。
例えば、京都発のキャラクターIPを中国市場に向けて翻案し、WeChatスタンプや抖音(Douyin)ハッシュタグチャレンジを通じて、ターゲットに浸透させる施策を展開します。
(5) オンライン×オフライン統合型プロモーション(OMO)
バーチャルライブ、REDでのライブコマース、リアル店舗での展示会やポップアップストアなど、体験型施策を組み合わせたOMO(Online-Merge-Offline)戦略を推進します。タレント本人が登場するWeiboキャンペーンや、現地大学や美術館での登壇イベント、記者発表など、複数のチャネルを活用して多面的なアプローチを実現します。


【成功事例(一部抜粋)】
日本人ビューティー系インフルエンサーによるREDトレンドメイク挑戦企画(リーチ数:800万超)
若手アーティストのデビュー記者会見@上海+**小紅書(RED)**同時中継
京都発キャラクターIPの中国向け翻案+WeChatスタンプ配信+抖音ハッシュタグチャレンジ
日本人ファッションデザイナーによる上海限定コレクション+現地KOLインフルエンサーとのルックブック発信
【主な提携メディア例】
新浪新聞、人民網、澎湃新聞、36Kr、騰訊新聞、時尚COSMO、VOGUE China、界面新聞、ZAKER、美麗説、小紅書(RED)、抖音、快手、Weibo、Bilibili、南方都市報、Ifeng網、搜狐新聞、网易新聞、Yoka、LOFFICIEL China、ELLE China、TMT Postなど
【唐界伝媒(Tang Cultural Media)からのコメント】
「越境は“翻訳”ではなく“再解釈”です。あなたの個性やブランドの強みを、中国文化とテックインフラに沿って新たな物語として再構築すること。それが、私たちの仕事です。」
**唐界伝媒(Tang Cultural Media)**は、上海を拠点とする総合マーケティング・PR会社で、ブランド戦略、広告、イベント、メディアリレーションなどの分野で高い評価を得ています。グローバルブランドから中国ローカル企業まで、多様なニーズに応えるクリエイティブなソリューションを展開中。
詳細はこちら:http://www.tangcm.com/
China Business Agencyは、唐界伝媒の傘下にあり、海外ブランドの中国進出をサポートする専門機関。市場参入戦略、法律・政策サポート、ブランドローカライズ、広告運営などを一貫して提供しています。
詳細はこちら:https://www.chinabusinessagency.com/
配信元企業:唐界传媒
プレスリリース詳細へ
ドリームニューストップへ